歌曲是ZACK死的时候响起的……一点也不悲伤……因为这是ZACK啊!ZACK FAIR:おまえが 俺の生きた証……夢を持て 英雄になりたけれぱ 夢を持つんだ……一直一直努力地追求着自己的梦想……安息吧……我会把您的尸体搬回家的!(谁打我!?)
Why
作詩:絢香 作曲:西尾芳彦 絢香
瞳の奥がぼやけて見えない
心の底の 気持ちはあるの?
世界の全てを手にしたとしても
それがあなたの幸せなの?
Why 孤独な空を見上げるの?
Why 笑って見せてよ
言葉にするのが下手な
あなたの性格わかるから
遠い昔に何があったの?
視線をそらす あなたの瞳に
一人でさみしい夜に抱きしめられる
そんな温(あたた)かさ知ってる?
Why どうして形にこだわるの?
Why 心を開(ひら)いて
大(おお)きな荷物(にもつ)を背負(せお)った
あなたを受け入れられる力
あるわ 信じてみて…
自由な人は不器用で…
自由な人は不安で…
Why 孤独な空を見上げるの?
Why 笑って見せてよ
言葉にするのが下手(へた)な
あなたの性格(せいかく)わかるから
信じてみて
<Why>
词:絢香
曲:西尾芳彦&絢香
无法看清瞳孔的内里
也不能探知心底混杂的情绪
即使整个世界都掌握在手中又如何
难道那就是你所谓的幸福么
为什么 仰望着孤独的天空
为什么 依然可以看见笑容
一如既往的执着于话语
真是很像你的性格呢
不管遥逖的过去掩埋着什么
把你的目光从它身上移开吧
一个人寂寞的夜晚 被安静包围着
那样的温度 你可以感觉到么
为什么 要如此的在意形式
为什么 不能敞开心门
已经背负了太多的重荷
只能紧握着你留下的力量
试着 去相信...
笨拙的自由之人...
不安的流浪之者...
为什么 仰望着孤独的天空
为什么 依然可以看见笑容
依然是那样执着于话语
一如我所了解的你呢
一如相信着